遥かなるコラート(2)by チャーリー岸田
その2 コラート行きバス
翌朝我々は、電車でモーチットに向かい、そこからコラート行きのバスに乗ることになった。 (何と言う人件費の無駄だ。ここに数台の自動販売機を置けば、この105人の人件費がそのまま浮くではないか。)ジャパニーズビジネスマンはすぐにそう考えてしまうのだが、それを考えないところがタイの良いところだ。タイがそこまで合理化されてしまったら面白くないではないか。 このバスセンターでは英語の表示が全くない。当然日本語も通じない。我々は行先を連呼しながら目的のコラート行きの切符を探した。 岸田 「コラート! コラート!」 一つの窓口のおねえさんが、紙に数字を書いて我々に見せた。 「49」そうか、49番窓口に行けば良いらしい。我々は49番窓口で「コラート」と告げた。 ところが49番窓口のおねえさんは、また何か聞いて来る。そうか、コラートと言っても広いのだろう。降りるバス停の名を聞いているのかも知れない。 岸田 「ボーボーソウ・ガウ!」49窓口のおねえさんは、困った顔をしながら隣の窓口を示した。 そして隣の50の窓口で「ボーボーソウ・ガウ」と告げると、まあ仕方ない。と言った顔で2枚のキップを売ってくれた。 どうやらこのボーボーソウ・ガウは極めて辺鄙な場所で、通常はバスの通らない場所らしい。たまにボーボーソウ・ガウに行く客が居ると、そのためにバスは遠回りしなければならないのだ。49の係員は、面倒な客を隣の同じ路線を走る別のバス会社に押し付けたのだ。 この辺鄙な国で、そのまた辺鄙な場所。これはもう秘境ではないか。俺達の期待はますます高まるばかりであった。
バスは比較的でかくてちゃんとした車だった。フィリピンのジープニーのようなものを想像していたのだが、これならば安心だ。 しかしそのバスは、見かけは立派だが、とんでもないボロだったのだ。おまけに道路はガタガタ。これに3時間も揺られて行くのは試練だった。 風景はどんどん寂しくなる。俺達の頭に浮かんだのは、喜多郎の『砂漠幻視行』のメロディー。そうあのNHKの『シルクロード』のテーマソングだ。周りは砂漠ではなく熱帯雨林だが、秘境感には同等のものがある。 ( もし、ボーボーソウ・ガウで降りられず、全然違う所に降りてしまったら・・・俺達は二度と日本に帰れないのではないか? )そんな不安が頭を駆け巡った。 何とか目的のバス停に着き、柴ヤンに電話を入れた。 柴木 「おまえら本当に来たのか! よく来られたなあ。まず無理だと思ったぞ。」 つづく 柴やんの解説:
バスセンターには英語の表示が全くなかったとのことですが、タイの国策で観光産業に力を入れているはずなのに、観光客が沢山訪れる場所でも、英語表記が全くありません。 |